Terms and conditions

ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN

Cập nhật lần cuối: February 29, 2024

Quan hệ hợp đồng

Các Điều khoản Sử dụng này ("Điều kiện") Quản lý quyền truy cập hoặc sử dụng của bạn, Người vật lý, từ bất kỳ quốc gia nào trong thế giới ứng dụng, Trang web, nội dung, Sản phẩm và dịch vụ ("Dịch vụ") Được cung cấp bởi guideprovence.net .

VUI LÒNG ĐỌC KỸ CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY TRƯỚC KHI TRUY CẬP HOẶC SỬ DỤNG DỊCH VỤ.

Bằng cách truy cập và sử dụng Dịch vụ, bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều kiện này thiết lập mối quan hệ hợp đồng giữa bạn và guideprovence.net. Nếu bạn không đồng ý với các Điều khoản này, bạn sẽ không thể truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ. guideprovence.net có thể chấm dứt ngay lập tức các Điều khoản này hoặc bất kỳ Dịch vụ nào thay mặt bạn hoặc, Nói chung, ngừng cung cấp hoặc cấm Dịch vụ hoặc bất kỳ phần nào của Dịch vụ bất cứ lúc nào và theo thời gian Vì bất kỳ lý do gì.

Các điều khoản bổ sung có thể áp dụng cho một số Dịch vụ nhất định, các quy tắc cụ thể dành riêng cho một sự kiện cụ thể hoặc cho một hoạt động hoặc chương trình khuyến mãi cụ thể, và các điều khoản bổ sung này sẽ được thông báo cho bạn trong khuôn khổ Dịch vụ liên quan.. Đối với nhu cầu của Dịch vụ liên quan, các Điều khoản bổ sung sẽ được thêm vào các Điều kiện mà chúng sẽ được coi là một phần. Các Điều khoản Bổ sung sẽ được ưu tiên áp dụng so với các Điều kiện này trong trường hợp có sự không nhất quán trong các Dịch vụ liên quan.

Đôi khi, guideprovence.net có thể thay đổi các Điều khoản và Điều kiện áp dụng cho Dịch vụ. Những thay đổi sẽ có hiệu lực sau khi được công bố bởi guideprovence.net, ở vị trí này, Điều khoản cập nhật hoặc các quy tắc hoặc điều kiện bổ sung được sửa đổi ở cấp Dịch vụ có liên quan. Bằng cách tiếp tục truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ sau khi đăng bài này, bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều kiện sửa đổi.

Chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân trong khuôn khổ Dịch vụ theo quy định của pháp luật Pháp để bảo vệ quyền riêng tư.. guideprovence.net có thể cung cấp cho bất kỳ người nộp đơn hoặc công ty bảo hiểm nào bất kỳ thông tin cần thiết nào (bao gồm chi tiết liên hệ của bạn) trong trường hợp khiếu nại, Tranh tụng hoặc tranh cãi, có thể bao gồm một tai nạn, trong đó bạn và nhà cung cấp bên thứ ba sẽ tham gia (bao gồm cả tài xế của một công ty vận tải), với điều kiện là thông tin hoặc dữ liệu này là cần thiết cho việc giải quyết khiếu nại, Tranh tụng hoặc tranh cãi.

Dịch vụ

Dịch vụ tạo thành một nền tảng công nghệ cho phép người dùng các ứng dụng di động hoặc trang web của guideprovence.net, được cung cấp như một phần của Dịch vụ (mỗi trong số đó được chỉ định “Ứng dụng”), để tổ chức và lập kế hoạch Và / hoặc hậu cần của các dịch vụ với các nhà cung cấp bên thứ ba độc lập của các dịch vụ nói trên, bao gồm các nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ bên thứ ba độc lập và các dịch vụ dịch thuật độc lập của bên thứ ba và các nhà cung cấp dịch vụ văn hóa bên thứ ba và các nhà cung cấp dịch vụ vận tải bên thứ ba độc lập Và các nhà cung cấp dịch vụ hậu cần bên thứ ba độc lập. Trừ khi được guideprovence.net đồng ý khác trong một thỏa thuận bằng văn bản riêng với bạn, Dịch vụ chỉ được cung cấp cho bạn cho mục đích sử dụng cá nhân và phi thương mại. BẠN THỪA NHẬN RẰNG guideprovence.net KHÔNG CUNG CẤP DỊCH VỤ VẬN TẢI HOẶC HẬU CẦN VÀ KHÔNG HOẠT ĐỘNG NHƯ MỘT HÃNG VẬN CHUYỂN VÀ TẤT CẢ CÁC DỊCH VỤ VẬN TẢI HOẶC HẬU CẦN ĐƯỢC CUNG CẤP BỞI CÁC NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ BÊN THỨ BA ĐỘC LẬP KHÔNG ĐƯỢC guideprovence.net TUYỂN DỤNG.

Giấy phép.

Miễn là bạn tuân thủ các Điều kiện này, guideprovence.net cấp cho bạn một giấy phép giới hạn, không độc quyền, không thể cấp phép lại, có thể hủy ngang và không thể chuyển nhượng đối với : (tôi) truy cập và sử dụng Ứng dụng trên thiết bị của bạn chỉ để sử dụng Dịch vụ ; Và (Ii) Truy cập và sử dụng bất kỳ nội dung nào, thông tin và tài liệu liên quan có thể được cung cấp cho bạn như một phần của Dịch vụ, trong mỗi trường hợp chỉ dành cho cá nhân của bạn, Sử dụng phi thương mại. Tất cả các quyền không được cấp rõ ràng ở đây được bảo lưu cho guideprovence.net.

Hạn chế.

Bạn không thể: (tôi) Xóa tất cả bản quyền, nhãn hiệu hoặc thông báo độc quyền khác về bất kỳ phần nào của Dịch vụ; (Ii) Sao chép, Modifier, Chuẩn bị các tác phẩm phái sinh, phân phối, giấy phép, cho thuê, để bán, Bán, để chuyển, Hiển thị công khai, đại diện công khai, để truyền, phân phối hoặc sử dụng Dịch vụ theo bất kỳ cách nào, trừ khi được guideprovence.net cho phép rõ ràng; (Iii) dịch ngược, thiết kế đối chiếu hoặc tháo rời Dịch vụ, ngoại trừ trong phạm vi luật hiện hành cho phép; (Iv) Chèn liên kết, nhân bản các trang web hoặc đóng khung bất kỳ phần nào của Dịch vụ; (V) gây hoặc khởi chạy bất kỳ chương trình hoặc tập lệnh nào cho mục đích khôi phục dữ liệu (Cào), để thực hiện lập chỉ mục, duyệt dữ liệu hoặc, trong mọi trường hợp, để vận hành một phần Dịch vụ Dữ liệu hoặc, quá tải hoặc ngăn chặn hoạt động và / hoặc chức năng của bất kỳ phần nào của Dịch vụ; Hoặc (chúng ta) cố gắng truy cập trái phép vào, hoặc xấu đi, bất kỳ phần nào của Dịch vụ hoặc các hệ thống hoặc mạng liên quan.

Tài sản.

Dịch vụ và tất cả các quyền liên quan đang và sẽ vẫn là tài sản của guideprovence.net. Cả các Điều khoản này và việc bạn sử dụng Dịch vụ đều không được hiểu là chuyển nhượng hoặc cấp cho bạn bất kỳ quyền nào.: (tôi) Dịch vụ hoặc liên quan đến chúng, ngoại trừ giấy phép giới hạn được cấp ở trên; Hoặc (Ii) Sử dụng hoặc tham khảo theo bất kỳ cách nào đến tên, Biểu tượng, Tên sản phẩm và dịch vụ, guideprovence.net nhãn hiệu hoặc nhãn hiệu dịch vụ.

Việc bạn sử dụng Dịch vụ

Tài khoản người dùng.

Để sử dụng hầu hết các thành phần của Dịch vụ, bạn phải đăng ký và duy trì tài khoản người dùng Dịch vụ Cá nhân và Hoạt động (Tài khoản “). Bạn phải từ 18 tuổi trở lên hoặc độ tuổi hợp pháp trong khu vực tài phán của bạn (nếu tuổi trưởng thành không phải là 18) để có Tài khoản. Để tạo tài khoản, Bạn sẽ cần gửi một số thông tin cá nhân nhất định như tên của bạn cho guideprovence.net, địa chỉ, Số điện thoại di động và tuổi. Bạn đồng ý đảm bảo rằng thông tin Tài khoản của bạn vẫn chính xác, Hoàn thành và cập nhật. Trong trường hợp không có thông tin chính xác, hoàn thành và cập nhật trong Tài khoản của bạn, bao gồm cả phương thức thanh toán không hợp lệ hoặc đã hết hạn, bạn có thể không còn truy cập và sử dụng Dịch vụ nữa. Hoặc guideprovence.net có thể chấm dứt Thỏa thuận này với bạn. Bạn chịu trách nhiệm cho tất cả các hoạt động diễn ra trên tài khoản của mình và bạn đồng ý duy trì tính bảo mật và bảo mật của tên người dùng và mật khẩu của bạn mọi lúc.. Trừ trường hợp được guideprovence.net ủy quyền bằng văn bản, bạn chỉ có thể có một Tài khoản.

Các điều kiện cần thực hiện và hành vi của người dùng.

Dịch vụ không mở cửa cho những người dưới 18 tuổi. Bạn không được ủy quyền cho bên thứ ba sử dụng Tài khoản của mình và bạn không được ủy quyền cho một người dưới 18 tuổi nhận dịch vụ vận tải hoặc hậu cần từ các nhà cung cấp bên thứ ba., trừ khi bạn đi cùng họ. Bạn không thể nhượng bộ hoặc, không bao giờ, chuyển Tài khoản của bạn cho một cá nhân hoặc tổ chức khác. Bạn đồng ý tuân thủ tất cả các luật hiện hành khi sử dụng Dịch vụ, và bạn chỉ có thể sử dụng Dịch vụ cho các mục đích hợp pháp (chẳng hạn, việc vận chuyển các vật liệu bất hợp pháp hoặc nguy hiểm đều bị cấm). Là một phần của việc bạn sử dụng Dịch vụ, Bạn sẽ không gây ra bất kỳ sự bất tiện nào, khó chịu, phiền toái hoặc thiệt hại vật chất, cho dù liên quan đến Nhà cung cấp bên thứ ba hay bất kỳ bên nào khác. Trong một số trường hợp, bạn có thể được yêu cầu cung cấp bằng chứng về danh tính của mình để truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ và bạn đồng ý rằng việc truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ có thể bị từ chối nếu bạn từ chối cung cấp bằng chứng về danh tính của mình.

Gửi tin nhắn SMS.

Bằng cách tạo một tài khoản, bạn đồng ý rằng Dịch vụ có thể gửi cho bạn thông điệp thông tin (SMS) trong quá trình kinh doanh thông thường phát sinh từ việc bạn sử dụng Dịch vụ. Bạn có thể chọn không nhận tin nhắn văn bản (SMS) của guideprovence.net bất cứ lúc nào bằng cách gửi e-mail đến contact@guideprovence.net cho biết rằng bạn không còn muốn nhận các tin nhắn đó và số điện thoại Thiết bị di động mà bạn nhận được Bạn thừa nhận rằng việc thực hiện tùy chọn không tham gia của bạn từ dịch vụ nhắn tin văn bản (SMS) có thể ảnh hưởng đến việc sử dụng Dịch vụ.

Mã khuyến mại.

guideprovence.net có thể, theo quyết định riêng của mình, tạo mã khuyến mại có thể được sử dụng để nhận tín dụng Tài khoản, hoặc các chức năng hoặc lợi ích khác liên quan đến Dịch vụ và/hoặc Dịch vụ của Nhà cung cấp bên thứ ba, tuân theo bất kỳ điều khoản nào được guideprovence.net thêm vào theo từng trường hợp cụ thể đối với mã khuyến mại (Các “Mã giảm giá”). Bạn đồng ý rằng mã khuyến mại : (tôi) được sử dụng hợp pháp bởi công chúng mà chúng được dự định và cho các mục đích dự định ; (Ii) không thể trùng lặp, bán hoặc chuyển nhượng dưới bất kỳ hình thức nào, hoặc cung cấp cho công chúng (cho dù trên một diễn đàn công cộng hay cách khác) trừ khi được guideprovence.net cho phép rõ ràng; (Iii) có thể bị vô hiệu hóa bởi guideprovence.net bất cứ lúc nào vì bất kỳ lý do gì mà không có trách nhiệm của guideprovence.net ; (Iv) chỉ có thể được sử dụng theo các điều kiện cụ thể do guideprovence.net thiết lập cho mỗi Mã khuyến mãi; (V) không có giá trị nhận tiền mặt; Và (chúng ta) có thể hết hạn trước khi được sử dụng. guideprovence.net có quyền từ chối hoặc giảm tín dụng hoặc các chức năng hoặc lợi thế khác có được thông qua việc sử dụng mã khuyến mại của bạn hoặc bất kỳ người dùng nào khác trong trường hợp guideprovence.net cho rằng việc sử dụng hoặc đổi mã khuyến mại đã diễn ra theo cách sai, gian lận, bất hợp pháp hoặc trái với các điều kiện áp dụng cho Mã khuyến mãi hoặc các Điều kiện này. "Bao gồm rượu sâm banh" được cung cấp độc quyền sau khi thanh toán trực tuyến.

Nội dung do người dùng cung cấp.

Đôi khi, guideprovence.net có thể, theo quyết định riêng của mình, cho phép bạn gửi, Tải lên máy chủ, xuất bản hoặc cung cấp cho guideprovence.net thông qua Nội dung của Dịch vụ và thông tin văn bản, âm thanh và / hoặc hình ảnh, bao gồm nhận xét và phản hồi về Dịch vụ, đưa ra các yêu cầu hỗ trợ và

việc gửi phản hồi hoặc thành tích trong bối cảnh các cuộc thi và Chương trình khuyến mãi (“Nội dung người dùng”). Bất kỳ Nội dung Người dùng nào bạn gửi vẫn là tài sản của bạn.. Tuy nhiên, bằng cách gửi Nội dung Người dùng cho guideprovence.net, Bạn cấp cho guideprovence.net giấy phép trên toàn thế giới, vĩnh viễn, không thể thu hồi, miễn phí bản quyền, miễn phí bản quyền, Với quyền cấp phép lại, để sử dụng, để sao chép, để sửa đổi, để tạo ra các tác phẩm phái sinh, để phân phối , Hiển thị công khai, đại diện công khai và khai thác theo cách khác, bằng mọi cách, Nội dung Người dùng này ở tất cả các định dạng và kênh phân phối hiện đang được biết đến hoặc sẽ được thiết kế liên tiếp (bao gồm như một phần của Dịch vụ và hoạt động của guideprovence.net cũng như trên các trang web và là một phần của dịch vụ của bên thứ ba), mà không cần thông báo thêm cho bạn hoặc không có sự đồng ý của bạn, và không có bất kỳ nghĩa vụ nào phải thực hiện bất kỳ khoản thanh toán nào cho chính bạn hoặc cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác.

Bạn tuyên bố và đảm bảo rằng: (tôi) bạn là chủ sở hữu duy nhất và độc quyền của tất cả Nội dung Người dùng hoặc có tất cả các quyền, Giấy phép, Đồng ý và loại trừ cấp guideprovence.net giấy phép Nội dung Người dùng như đã nêu ở trên; Và (Ii) cả Nội dung Người dùng cũng như thực tế là bạn đã gửi, được tải lên máy chủ, được đăng hoặc cung cấp Nội dung Người dùng đó hoặc thậm chí được sử dụng bởi guideprovence.net Nội dung Người dùng như được cấp ở đây không được vi phạm, vi phạm hoặc vi phạm quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu của bất kỳ bên thứ ba nào, hoặc bất kỳ quyền công khai hoặc bảo mật nào, cũng không làm phát sinh vi phạm bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào.

Bạn đồng ý không cung cấp nội dung người dùng phỉ báng, chứa các bài viết phỉ báng, kích động hận thù, đến bạo lực, tục tĩu, khiêu dâm, bất hợp pháp hoặc, trong mọi trường hợp, Tấn công, và được đánh giá bởi guideprovence.net theo quyết định riêng của mình, liệu tài liệu này có được pháp luật bảo vệ hay không. guideprovence.net có thể, Nhưng bạn không cần phải làm vậy, Examiner, giám sát hoặc xóa Nội dung Người dùng theo quyết định riêng của guideprovence.net và bất cứ lúc nào và vì bất kỳ lý do gì mà không cần thông báo.

Truy cập mạng và thiết bị.

Bạn có trách nhiệm truy cập vào mạng dữ liệu được sử dụng để sử dụng Dịch vụ. Phí và phí cho dữ liệu và lưu lượng SMS từ mạng di động của bạn có thể được áp dụng nếu bạn truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ từ thiết bị không dây, Trong trường hợp đó, bạn sẽ chịu trách nhiệm về các khoản phí và tỷ lệ này. Bạn có trách nhiệm trang bị và cập nhật phần cứng hoặc các thiết bị tương thích cần thiết để truy cập và sử dụng Dịch vụ và Ứng dụng cũng như mọi bản cập nhật của Dịch vụ và Ứng dụng.. guideprovence.net không đảm bảo rằng Dịch vụ hoặc bất kỳ phần nào của Dịch vụ có thể được sử dụng trên bất kỳ thiết bị hoặc thiết bị cụ thể nào.. Ngoài ra, Dịch vụ có thể bị trục trặc và chậm trễ vốn có trong việc sử dụng Internet và thông tin liên lạc điện tử.

Thanh toán

Bạn hiểu rằng việc sử dụng Dịch vụ có thể phải chịu phí cho hàng hóa hoặc dịch vụ bạn nhận được từ Nhà cung cấp bên thứ ba (phí “). Sau khi nhận được hàng hóa hoặc dịch vụ có được bằng cách sử dụng Dịch vụ, guideprovence.net sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho việc thanh toán các khoản Phí tương ứng bằng cách đại diện cho Nhà cung cấp bên thứ ba với tư cách là đại lý thu phí hạn chế cho Nhà cung cấp bên thứ ba đó. Do đó, việc thanh toán Phí được thực hiện sẽ được coi là khoản thanh toán do bạn thực hiện trực tiếp cho Nhà cung cấp bên thứ ba.. Phí sẽ bao gồm các loại thuế hiện hành nếu pháp luật yêu cầu. Các khoản phí bạn phải trả là cuối cùng và không làm phát sinh khoản hoàn lại tiền, trừ trường hợp guideprovence.net có quyết định khác. Bạn có quyền tính phí thấp hơn từ nhà cung cấp bên thứ ba cho hàng hóa hoặc dịch vụ bạn nhận được từ nhà cung cấp bên thứ ba tại thời điểm bạn nhận được hàng hóa hoặc dịch vụ.. Do đó, guideprovence.net sẽ trả lời bất kỳ yêu cầu nào từ Nhà cung cấp bên thứ ba để sửa đổi Giá của một hàng hóa hoặc dịch vụ nhất định.

Tất cả các khoản phí đến hạn ngay lập tức và thanh toán sẽ được hỗ trợ bởi guideprovence.net sử dụng phương thức thanh toán ưa thích mà bạn đã chỉ định trong tài khoản của mình, sau đó guideprovence.net sẽ gửi cho bạn biên lai qua đường bưu điện. Nếu hóa ra phương thức thanh toán chính của bạn, như được chỉ ra trong Tài khoản của bạn, Hết hạn, không hợp lệ hoặc, trong mọi trường hợp, Không thể ghi nợ, Bạn đồng ý rằng guideprovence.net có thể, với tư cách là đại lý của Nhà cung cấp bên thứ ba, Sử dụng phương thức thanh toán thứ hai. thanh toán được chỉ định trong Tài khoản của bạn.

Về mối quan hệ giữa bạn và guideprovence.net, guideprovence.net bảo lưu quyền, bất cứ lúc nào và theo quyết định riêng của GuideProvence.net, để hủy kích hoạt, loại bỏ và / hoặc sửa đổi Chi phí của bất kỳ hàng hóa hoặc dịch vụ nào hoặc của bất kỳ hàng hóa hoặc dịch vụ nào có được bằng cách sử dụng Dịch vụ. Hơn nữa, bạn thừa nhận và đồng ý rằng các khoản Phí áp dụng ở một số khu vực địa lý nhất định có thể tăng đáng kể trong thời gian cao điểm. guideprovence.net sẽ nỗ lực hợp lý để thông báo cho bạn về tất cả các khoản phí áp dụng, miễn là bạn chịu trách nhiệm cho tất cả các chi phí phát sinh liên quan đến tài khoản của bạn, đó

cho dù bạn có biết về các khoản Phí này hay không hoặc số tiền của chúng. guideprovence.net có thể định kỳ cung cấp cho một số người dùng nhất định các ưu đãi khuyến mại và giảm giá có thể liên quan đến việc phân bổ các số tiền khác nhau cho hàng hóa hoặc dịch vụ tương đương hoặc tương tự có được bằng Dịch vụ và bạn đồng ý rằng các ưu đãi và giảm giá khuyến mại đó, trừ khi chúng đã được cung cấp cho bạn , sẽ không ảnh hưởng đến việc bạn sử dụng Dịch vụ hoặc các khoản Phí được tính cho bạn. Bạn có thể chọn hủy yêu cầu hàng hóa hoặc dịch vụ của mình từ nhà cung cấp bên thứ ba bất kỳ lúc nào trước khi nhà cung cấp bên thứ ba đó đến, Trong trường hợp đó, phí hủy có thể được lập hóa đơn cho bạn.

Công thức thanh toán này nhằm trả thù lao đầy đủ cho Nhà cung cấp bên thứ ba cho hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp.. Không có phần nào trong khoản thanh toán của bạn đủ điều kiện là tiền boa hoặc tiền boa cho nhà cung cấp bên thứ ba guideprovence.net. Bất kỳ tuyên bố nào của guideprovence.net rằng tiền boa là “Tùy chọn” “Không bắt buộc” và / hoặc “Bao gồm” Trong các khoản thanh toán bạn thực hiện cho hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp không nhằm mục đích gợi ý rằng guideprovence.net đang cung cấp một số tiền bổ sung ngoài những khoản được mô tả ở trên cho nhà cung cấp bên thứ ba. Bạn hiểu và đồng ý rằng mặc dù bạn có thể tự do cung cấp một khoản tiền bổ sung dưới dạng tiền boa cho bất kỳ nhà cung cấp bên thứ ba nào cung cấp cho bạn hàng hóa hoặc dịch vụ có được thông qua dịch vụ, Bạn không cần phải làm điều đó. Tiền boa là tùy chọn. Khi nhận được hàng hóa hoặc dịch vụ mà bạn có được khi sử dụng Dịch vụ, Bạn sẽ có cơ hội đánh giá trải nghiệm của mình và để lại nhận xét bổ sung về nhà cung cấp bên thứ ba.

Chi phí sửa chữa hoặc bảo trì.

Bạn sẽ chịu trách nhiệm về chi phí sửa chữa thiệt hại hoặc bảo trì cần thiết đối với phương tiện và tài sản của Nhà cung cấp bên thứ ba do việc sử dụng Dịch vụ thông qua Tài khoản của bạn trong phạm vi vượt quá thiệt hại do “hao mòn thông thường”. và việc bảo trì thường được yêu cầu ("Sửa chữa hoặc bảo trì"). Trong trường hợp nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba tư vấn cho bạn về nhu cầu sửa chữa hoặc bảo trì, và yêu cầu sửa chữa hoặc bảo trì đó được guideprovence.net công nhận, theo quyết định của guideprovence.net, guideprovence.net có quyền tạo điều kiện thuận lợi cho việc thanh toán chi phí hợp lý của việc Sửa chữa hoặc Bảo trì đó thay mặt cho Nhà cung cấp Bên thứ ba bằng phương thức thanh toán được nêu trong Tài khoản của bạn.. Số tiền nói trên sẽ được guideprovence.net trả lại cho Nhà cung cấp bên thứ ba có liên quan và sẽ không làm phát sinh khoản bồi hoàn..

Loại trừ; Giới hạn trách nhiệm pháp lý; Bồi thường.

LOẠI TRỪ.

CÁC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP “NGUYÊN TRẠNG” VÀ “CÓ SẴN”. guideprovence.net TỪ CHỐI TẤT CẢ CÁC CHỨNG CHỈ VÀ BẢO LÃNH, BÀY TỎ, NGỤ Ý HOẶC THEO LUẬT ĐỊNH, ĐƯỢC NÊU RÕ TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, BAO GỒM CÁC BẢO ĐẢM NGỤ Ý VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, PHÙ HỢP CHO MỘT MỤC ĐÍCH CỤ THỂ VÀ KHÔNG VI PHẠM. CÒN GÌ NỮA, guideprovence.net KHÔNG CẤP BẤT KỲ CHỨNG CHỈ NÀO, BẢO HÀNH HOẶC ĐẢM BẢO LIÊN QUAN ĐẾN ĐỘ TIN CẬY, ĐÚNG GIỜ, CHẤT LƯỢNG, SỰ PHÙ HỢP HOẶC TÍNH KHẢ DỤNG CỦA DỊCH VỤ HOẶC BẤT KỲ TÀI SẢN HOẶC DỊCH VỤ NÀO PHÁT SINH TỪ DỊCH VỤ, HOẶC HOẠT ĐỘNG CỦA DỊCH VỤ SẼ KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN HOẶC KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN MIỄN PHÍ. guideprovence.net KHÔNG ĐẢM BẢO CHẤT LƯỢNG, NHÂN VẬT THÍCH HỢP, BẢO MẬT HOẶC NĂNG LỰC CỦA CÁC NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ BÊN THỨ BA. BẠN ĐỒNG Ý RẰNG CÁC RỦI RO PHÁT SINH TỪ VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ VÀ BẤT KỲ BẢO ĐẢM HOẶC DỊCH VỤ NÀO LIÊN QUAN ĐẾN NHỮNG ĐIỀU NÀY, BẠN SẼ HOÀN TOÀN VÀ BẠN CHỈ LÀ CHÍNH MÌNH, TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC QUY ĐỊNH BỞI LUẬT HIỆN HÀNH.

GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ.

guideprovence.net KHÔNG THỂ CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO BẤT KỲ THIỆT HẠI GIÁN TIẾP NÀO, PHỤ KIỆN, ĐẶC BIỆT, Bản sao, TRỪNG PHẠT HOẶC LIÊN TIẾP, BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, MẤT LỢI NHUẬN, MẤT DỮ LIỆU, THIỆT HẠI THÂN THỂ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN BẤT KỲ VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ NÀO HOẶC, BẤT CHẤP, PHÁT SINH, NGAY CẢ KHI guideprovence.net ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA NHỮNG THIỆT HẠI NHƯ VẬY. guideprovence.net KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THIỆT HẠI, NGHĨA VỤ HOẶC TỔN THẤT PHÁT SINH TỪ : (tôi) NHỮNG GÌ BẠN SỬ DỤNG DỊCH VỤ MÀ BẠN CHỊU TRÁCH NHIỆM HOẶC KHÔNG THỂ ĐỂ BẠN TRUY CẬP HOẶC SỬ DỤNG DỊCH VỤ ; ĐÂU (Ii) BẤT KỲ GIAO DỊCH HOẶC MỐI QUAN HỆ NÀO GIỮA BẠN VÀ BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP BÊN THỨ BA NÀO, NGAY CẢ KHI guideprovence.net ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA NHỮNG THIỆT HẠI NHƯ VẬY. guideprovence.net SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO BẤT KỲ SỰ CHẬM TRỄ HOẶC KHÔNG THỰC HIỆN NÀO, CÓ THỂ LÀ DO CÁC NGUYÊN NHÂN MIỄN TRỪ VIỆC KIỂM SOÁT HỢP LÝ guideprovence.net. BẠN THỪA NHẬN RẰNG CÁC NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ BÊN THỨ BA CUNG CẤP DỊCH VỤ VẬN TẢI ĐƯỢC YÊU CẦU DƯỚI MỘT SỐ THƯƠNG HIỆU ÁP DỤNG NHẤT ĐỊNH CÓ THỂ CUNG CẤP DỊCH VỤ VẬN CHUYỂN HOẶC VẬN TẢI CỤ THỂ MÀ KHÔNG CẦN GIẤY PHÉP HOẶC GIẤY PHÉP CHUYÊN MÔN ĐỂ LÀM NHƯ VẬY. TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, SẼ KHÔNG guideprovence.net TOÀN BỘ TRÁCH NHIỆM BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI, TỔN THẤT VÀ NGUYÊN NHÂN CỦA HÀNH ĐỘNG SẼ KHÔNG VƯỢT QUÁ SỐ TIỀN NĂM TRĂM EURO (500 EUR).

BẠN CÓ THỂ SỬ DỤNG CÁC DỊCH VỤ CỦA

guideprovence.net GẠ GẪM VÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ DU LỊCH, QUYỀN SỞ HỮU HOẶC HẬU CẦN CHO CÁC NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ BÊN THỨ BA, NHƯNG BẠN ĐỒNG Ý RẰNG guideprovence.net KHÔNG CÓ TRÁCH NHIỆM VÀ SẼ TRẢ LỜI BẠN VỀ TẤT CẢ VIỆC VẬN CHUYỂN, HÀNG HÓA HOẶC DỊCH VỤ LOGISTICS DO BÊN THỨ BA CUNG CẤP, NGOẠI TRỪ CÁC NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ CHUYỂN PHÁT NHANH Ở ĐÂY.

CÁC GIỚI HẠN VÀ LOẠI TRỪ TRONG PHẦN 5 NÀY KHÔNG NGĂN CẢN GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ HOẶC SỬA ĐỔI BẤT KỲ QUYỀN NÀO TRỞ THÀNH BẠN VỚI TƯ CÁCH LÀ NGƯỜI TIÊU DÙNG KHÔNG THỂ BỊ LOẠI TRỪ THEO LUẬT HIỆN HÀNH.

Bồi thường.

Bạn đồng ý bồi thường và giữ cho guideprovence.net và quản trị viên của nó vô hại, Nhà lãnh đạo, nhân viên và đại lý chống lại mọi hành động, Yêu cầu, Thiệt hại, Trách nhiệm và chi phí (Bao gồm, mà không bị giới hạn, Các luật sư) liên quan hoặc liên quan đến: (tôi ) việc bạn sử dụng Dịch vụ hoặc hàng hóa hoặc dịch vụ có được thông qua việc bạn sử dụng Dịch vụ; (Ii) bạn vi phạm hoặc vi phạm bất kỳ Điều khoản nào trong số này; (Iii) Hướng dẫnProvence.net sử dụng Nội dung Người dùng của bạn ; Hoặc (Iv) bạn vi phạm quyền của bất kỳ bên thứ ba nào, bao gồm các nhà cung cấp bên thứ ba.

Bất kỳ thay đổi nào về ngày hoặc nội dung không thể được đảm bảo và sẽ tùy thuộc vào tình trạng sẵn có. Mọi yêu cầu hủy bỏ hoặc thay đổi phải được nhận qua email tại contact@guideprovence.net. Để đặt tour du lịch có hướng dẫn viên hoặc hướng dẫn viên du lịch, Chúng tôi hoàn trả 100% khoản thanh toán của bạn tối đa 48 giờ trước tour. Đối với việc đặt tour xe buýt, chúng tôi hoàn tiền từ ngày đặt đến 15 ngày trước khi dịch vụ 90% thanh toán của bạn; Từ 14 đến 8 ngày, 75% khoản thanh toán của bạn; Từ 7 đến 2 ngày 50% khoản thanh toán của bạn; Dưới 48 giờ không hoàn tiền.

Khi các nhà cung cấp dịch vụ của chúng tôi cần mua vé trước và thanh toán trong trường hợp hủy vé, Chúng tôi sẽ giữ số tiền đã thanh toán cho những vé này. Các điều kiện sẽ tương tự do đình công.

Bất kỳ sự gián đoạn nào của mạch trong quá trình phân phối, theo yêu cầu của khách hàng, sẽ không làm phát sinh bất kỳ khoản hoàn trả nào.

Nếu tour hoặc một phần tour không thể hoàn thành do điều kiện thời tiết, anh ta sẽ không được hoàn trả.

Mọi nỗ lực được thực hiện để cung cấp hình ảnh cung cấp cho khách hàng cái nhìn tổng quan về các dịch vụ được cung cấp. Những bức ảnh này nhằm mục đích chỉ ra loại hoặc mức độ thoải mái và không phải là hợp đồng.

guideprovence.net không thể chịu trách nhiệm về việc mất mát hoặc trộm cắp đồ dùng cá nhân và hành lý và không thể đảm bảo trả lại đồ dùng cá nhân và hành lý bị bỏ lại trong xe hoặc nơi khác..

Trách nhiệm của khách hàng là xác minh rằng anh ta đang sở hữu các tài liệu cần thiết cho kỳ nghỉ của mình. Không hoàn lại tiền trong trường hợp vắng mặt hoặc mất các tài liệu cần thiết.

Luật áp dụng; Arbitrage.

Trừ khi có quy định khác trong các Điều khoản này, các Điều kiện chung này sẽ được điều chỉnh độc quyền và giải thích theo luật pháp Pháp., loại trừ xung đột của các quy tắc pháp luật. Công ước Vienna 1980 về mua bán hàng hóa quốc tế (CVIM) Không áp dụng. Bất kỳ tranh chấp nào, Tranh chấp, khiếu nại hoặc tranh cãi phát sinh từ hoặc liên quan theo bất kỳ cách nào đến Dịch vụ hoặc các Điều khoản này, bao gồm cả tính hợp lệ của nó, Giải thích hoặc ứng dụng của nó (tất cả được gọi là “Tranh chấp”) sẽ là , Ai phải tuân theo thủ tục giải quyết hòa giải theo các quy tắc hòa giải của Phòng Thương mại Quốc tế (Các “Quy tắc hòa giải ICC”). Nếu tranh chấp không được giải quyết trong vòng sáu mươi (60) ngày yêu cầu giải quyết hòa giải được thực hiện theo Quy tắc Hòa giải ICC nói trên, cho biết Tranh chấp có thể được chuyển đến và sẽ được giải quyết độc quyền và dứt khoát bằng trọng tài theo Phòng Thương mại Quốc tế. Quy tắc trọng tài (Các “Quy tắc trọng tài ICC”). Các quy định liên quan đến trọng tài khẩn cấp theo Quy tắc Trọng tài ICC được loại trừ. Tranh chấp sẽ được giải quyết bằng một (1) trọng tài viên được chỉ định theo Quy tắc ICC. Trụ sở hòa giải và trọng tài sẽ ở Paris, Pháp. The language of mediation and / or arbitration will be French, unless you don’t speak French, in which case the mediation and / or arbitration will take place both in French and in your mother tongue. The existence and content of mediation and arbitration procedures, including documents and submissions from parties, correspondence with the International Chamber of Commerce and correspondence from the Mediator, as well as correspondence, arbitration orders and awards rendered by the sole arbitrator, will remain strictly confidential. and must not be disclosed to a third party without the express written consent of the other party, unless : (tôi) disclosure to the third party is reasonably required in the context of the conduct of the mediation or arbitration proceeding; Và (Ii) the third party undertakes in writing and unconditionally to be bound by the confidentiality obligations set out herein.

Other provisions

To remark.

guideprovence.net may send notices by way of a general notice on the Services, by email to your email address in your Account or by written communication sent to your address as specified in your Account. You can send notices to guideprovence.net by writing to guideprovence.net.

General provisions.

You may not assign or transfer these Terms, in whole or in part, without the prior written consent of guideprovence.net. You give Your consent to guideprovence.net to assign or transfer these Conditions, in whole or in part, including at : (tôi) a subsidiary or affiliate ; (Ii) a capital acquirer, of the business or assets of guideprovence.net ; Hoặc (Iii) a successor in the context of a merger. No joint venture, partnership, a job or principal-agent relationship does not exist between you, guideprovence.net or any third party supplier by reason of the contract between you and guideprovence.net for the use of the Services

If any provision of these conditions is found to be illegal, invalid or unenforceable, in whole or in part, by law, this provision or part of it will be deemed, in this measurement, not be part of this agreement, but the legality, the validity and applicability of the other provisions of these general conditions will not be affected. In such a case, the parties will replace the provision or part of the illegal provision, invalid or unenforceable by a valid and enforceable provision or part thereof which has, as far as possible, a similar effect to the illegal provision or part of it, Invalid or unenforceable, taking into account the content and purpose of these Terms. These Conditions constitute the entire agreement and understanding between the parties with respect to the subject matter hereof and replace all prior or contemporary agreements or commitments relating to the same subject. In these Conditions, the terms “Bao gồm”, “Including therein” và “Bao gồm” mean “Bao gồm, but not limited to “.

GENERAL CONDITIONS OF SALE BUS RENTAL WITH DRIVER

Article 1 – Purpose and scope
This contract is applicable to non-urban public road transport of people, by internal transport, for any occasional collective service, carried out by a carrier using one or more coaches. The conditions under which these services are performed, including applicable tariffs, must ensure fair remuneration for the carrier to cover the real costs of the service provided under normal organizational conditions, of security, quality, compliance with regulations and in accordance with the provisions of Law No. 82-1153 of December 30, 1982, in particular Articles 6 to 9, as well as the texts adopted for its application. So, transport operations must under no circumstances be carried out under conditions incompatible with the regulations on working and safety conditions. This contract regulates the relationship of the customer and the carrier. It applies as of right, in whole or in part, except contrary or different written stipulations between the parties.
Article 2 – Definitions
For the purposes of this contract, the termprincipalmeans the party who concludes the contract of carriage with the carrier. The principal can be the recipient of the transport or the intermediary responsible for organizing the transport for the beneficiary ; “Carriermeans the company selected during the call for tenders and with which you will be engaged, regularly registered in the register of public road passenger transport companies, who engages, under the contract, transmitting, under the conditions referred to in Article 1, against remuneration, a group of people and their luggage, from a defined place to another defined place ; “Drivermeans the person who drives the bus or who is in the coach as part of the service to take over from his colleague; “Crew membermeans the person responsible for assisting the driver or performing duties as a flight attendant, flight attendant or guide; “Passengersmeans the people who board the coach with the exception of the driver; “Servicemeans the occasional collective service, which includes the provision of a bus for the exclusive use of one or more groups of at least ten people. These groups are formed before they are taken over. ; “Public transport for childrenmeans transport organized mainly for people under the age of eighteen; “Initial servicemeans the moment when the first passenger begins to board the bus; “Final movemeans the moment when the last passenger has finished getting off the bus; “Period of availabilitymeans the time that elapses between the moment when the coach is made available to the payer and the moment when the carrier regains its freedom of use. The duration of the provision includes the time of pick-up and drop-off of passengers and their luggage, which varies according to the nature of the service ; “Intermediate stopping points”, locations other than the initial pick-up point and the final pick-up point, where the coach must stop at the request of the principal when concluding the contract; ” Hours “, the times defined in accordance with normal traffic and transport conditions, guaranteeing compliance with safety requirements and social regulations

ations relating to driving and rest times for drivers; “Routemeans the route left to the initiative of the carrier, unless expressly requested by the principal, provided that he informs the carrier before the start of the service; “Baggagemeans the identified goods carried on board the coach or its trailer and belonging to passengers; “Checked baggagemeans baggage carried in the hold or trailer of the coach; “Baggagemeans the baggage that the passenger keeps with him.

Article 3 – Information and documents to be provided to the carrier
Prior to the provision of the coach (s) of the group formed, the principal provides the carrier with the following information in writing, or by any other means allowing the memorization. Dates, hours and routes : the date, the time and place of departure and arrival of the bus ; the date, the time and place of initial passenger pick-up and the date, the time and place of their final removal; the date, the time and location of the intermediate stopping points; if applicable, the imposed course. Composition of the group to be transported : the maximum number of people in the group ; the maximum number of people with reduced mobility, including the number of people in wheelchairs ; the maximum number of people under the age of eighteen for public transport for children and the number of accompanying people. List of passenger names : By ministerial decree, a list of names (name, first name) of passengers in the public transport vehicle is mandatory since July 3, 2009 for transport outside the perimeter formed by the group’s guard service and neighboring departments. As part of the transport of children, the list must also include the telephone number of a contact person for each child transported. The establishment of this list is the responsibility of the customer who must give it to the driver when he leaves. Type of baggage : Approximate overall weight and volume ; potential value and fragility; other possible specifics. Means of communication : telephone numbers allowing the carrier to reach the customer at any time (twenty four seven, seven days on seven).
Article 4 – Coach characteristics
Each coach made available to the customer by the carrier must be : in good working order and in full compliance with regulatory technical obligations ; adapted to the distance to be covered, the characteristics of the group and any customer requirements ; compatible with the weight and volume of luggage. Passengers are responsible for damage caused by the bus. Any damage found inside the coach and caused by passengers will be billed to the customer. The customer is required to note and inform the coach driver if any damage has been observed before departure of the trip. The company reserves the right to note the damage also once the vehicle has been returned to our garage until the next rental.

Article 5 – Safety on board the coach
The maximum number of people that can be transported cannot exceed the number indicated on the management certificate or the purple card.. The carrier is responsible for the safety of the transport, including each time passengers get on and off the bus. The driver takes the necessary safety measures and gives instructions to passengers, who must respect them. Stops are left to the initiative of the carrier or the driver to comply with safety and social rules regarding the driver’s driving and rest times, or other necessities. For coaches with seats fitted with seat belts, the carrier informs passengers of the obligation to wear this equipment. Except exceptions provided for by the highway code, seat belts apply to all passengers, adult and child. In the case of an accompanied group, the carrier and the driver must know the names of the people with organizational or supervisory responsibilities, whose nature must be specified. These persons designated as responsible must know the conditions of organization of the transport agreed with the carrier and have a list of the persons making up the group. The customer must ensure that this information is communicated to him before the start of the transport.. At the customer’s request, the driver provides information on safety measures and safety devices, adapted to the nature of the service and the passengers, before leaving. If the coach is equipped, the tilting seat, said conveyor seat, is only reserved for a driver or a crew member. Except legal exceptions, the transport of dangerous goods is prohibited in coaches. If a derogation applies, the customer informs the carrier. Specifically concerning public transport for children : The driver must : ensure the presence of regulatory pictograms for the child transport signal ; it is essential to use the distress signal when the bus stops when children are getting on or off ; use protectiv

e appropriate measures in the event of a prolonged stop of the bus. The client must : ensure that the persons designated as responsible have the necessary knowledge of safety for the public transport of children ; ask the persons designated as responsible to provide the safety instructions to be applied (danger around the bus, obligation to remain seated …), in particular the one concerning the compulsory wearing of the seat belt, and ensure that they are respected ; instruct those designated as responsible to count the children one by one each time they get on and off the bus ; ensure that coaches are distributed in conjunction with the driver, in particular according to security requirements.
Article 6 – Baggage
The carrier is not responsible for checked baggage. This baggage must be tagged by its owner. In the event of loss or damage to checked baggage, no compensation can be claimed by the customer or other passengers in the group transported. The carrier, or his agent-driver, reserves the right to refuse baggage whose weight, the dimensions or nature do not correspond to what was agreed with the customer, as well as those he considers harmful. transport safety. Handbags, of which the passenger retains custody, remain under his full responsibility. Prior to the performance of the service, the customer informs each passenger of the above provisions, in particular with regard to the custody of hand baggage and the absence of compensation for checked baggage. At the end of the transport, the originator, its representative and passengers are responsible for ensuring that no objects have been left on the coach. The carrier is not responsible for damage or theft of anything that may have been left behind.
Article 7 – Public broadcasting of music or screening of an audiovisual work
The public bus broadcast of musical recordings, cinematographic, television or personal must be the subject of a prior declaration and be authorized by the copyright holders.

Article 8 – Payment for transport and ancillary and additional services
The remuneration of the carrier includes the price of transport stricto sensu, which includes in particular the remuneration of the driver (s)(s), that of ancillary and additional services, to which are added the costs related to the establishment and the administrative and IT costs for the management of the transport contract, as well as any tax related to transport and, Where, any duty the collection of which is the responsibility of the carrier. The price of transport is also established according to the type of coach used, of its own equipment, any additional equipment, the number of places offered, the desired bunker volume, transport distance, peculiarities and constraints. circulation. Any ancillary or additional service is remunerated at the agreed price. This is the case in particular : long-term parking on a site ; air transfers, railway and maritime driver (s)(s) in the event of a long period of inactivity ; complementary maritime transport (ferries) or rail (tunnel) ; Any modification of the initial transport contract attributable to the principal, as provided for in Article 12, leads to an adjustment of the carrier’s remuneration conditions. This remuneration can also be modified in the event of an unforeseen event. The transport price initially agreed is revised in the event of significant variations in the charges of the transport company., which are due to conditions external to the latter, such as the price of fuel, that the applicant justifies by all means.
Article 9 – Terms of conclusion and payment of the contract
The contract is deemed concluded only after receipt of the quote / signature of the contract and / or electronic validation on the quote also calledOnline confirmation of your reservation”. The balance of the transport price, ancillary and additional services, is due before the start of the service. When the carrier agrees to the payer of payment terms, purchase order, the contract or invoice mentions the date on which payment must be made. Any order automatically implies acceptance of these general conditions of sale. Any contrary conditions which may be stipulated by the buyer in his own general conditions of purchase, in its order forms, in his correspondence, are unenforceable against us and deemed unwritten against us. The only information valid when placing your order is that which is stipulated on the signed order form.. All other information, oral or written, are only indicative and cannot commit us. Any modification of the initial order must be made in writing prior to the performance of the service and will therefore be the subject of a new order form. The only information valid when placing your order is that stipulated in the signed order form.. All other information, oral or written, are only indicative and cannot commit us. Any late payment, after formal notice remained ineffective, will entail as of right

s the payment of penalties in an amount at least equivalent to one and a half times the legal rate, as defined in article L. 441-6 of the Commercial Code, without prejudice to the repair, under common law conditions, any other damages resulting from this delay. The total or partial non-payment of an invoice at once results in, without formality, forfeiture of the term resulting in immediate payment of the settlement, without formal notice, of all sums due, even in the long term, on the date of this breach and authorizes the carrier to require payment in cash before the execution of any new transaction. In the event of non-payment of a due date on the agreed date, and in the event of non-compliance with any of the obligations provided for in these general conditions of sale, the service will not be performed, of this right and without any formality, the down payments paid to us remain acquired as initial damages.

Payment terms

30% deposit on acceptance of the quote more than 30 days before departure

100% of the service is provided less than 30 days before departure.

Article 10 – Termination of the transport contract
When, before leaving, the customer terminates the contract, he must inform the carrier by registered letter with acknowledgment of receipt. A fixed compensation will be due to the carrier equal to : 30% of the price of the service if the cancellation occurs more than 30 days before departure ; 50% of the price of the service if the cancellation occurs between 30 and 14 days before departure ; 70% of the price of the service if the cancellation occurs between 13 and 7 days before departure ; 100% of the price of the service if the cancellation occurs less than 7 days before departure. In the event of termination by the carrier, the customer is entitled to immediate reimbursement of the sums paid.
Article 11 – Execution of the transport contract
The customer accepts that the carrier subcontracts the service to another public road passenger carrier. The carrier thus sent will be responsible for all obligations arising from the contract..
Article 12 – Modification of the current transport contract
Any new instruction from the customer for the purpose of modifying the initial conditions of execution of the current transport must be confirmed immediately to the carrier in writing or by any other means allowing memorization. The carrier is not bound to accept these new instructions, in particular if they are of such a nature as to prevent him from honoring the transport commitments initially made. He must immediately notify the client in writing or by any other means allowing the memorization. Any modification of the contract may lead to a readjustment of the agreed price..
Article 13 – Unforeseen events
The departure and arrival times as well as the routes are given for information only and may be changed by the carrier if circumstances so require for legal reasons, of security, fortuitous event or force majeure. No compensation or refund will be granted to the customer in these circumstances.. The customer will not be able to claim any compensation if the termination of the contract, due to the carrier, is imposed by force majeure circumstances, reasons related to passenger safety or any reason beyond the control of the carrier. If the trip should be changed in the event of a fortuitous event or force majeure, no refund or compensation will be granted to the customer.. For purchase orders signed at a price agreed between the carrier and the principal more than one month before departure, the carrier may very exceptionally be required to change its price up to 1 month before the departure date. start of the service, depending on economic events modifying the cost price of the service (increase in fuel prices …). In this case, the carrier will make another offer to the customer, who will be free to accept or refuse it. In case of refusal, the purchase order will be canceled and the carrier will immediately refund the sums already paid. The customer will not be able to claim any other compensation as a result of this cancellation..
Article 14 – Retards
The carrier cannot be held responsible for delays due to events beyond its control. (chẳng hạn : mechanical breakdowns, traffic jams, accidents, strikes, severe weather, deviations, by one or more passengers, the act of a third party, any fortuitous event in the event of force majeure) or dictated by the need to ensure the safety of those transported. No compensation or refund will be granted to the customer in these circumstances.. In case of delay at an airport, at a train station or any other pick-up location, any hotel costs, restaurant, train, taxi or any other expenses resulting from this delay, will not be supported by our company. If the customer decides on his own to use other means of transport than those offered on his quote, for whatever reason, he will not be able to claim any compensation.
Article 15 – Formalities

For trips abroad, each participant is invited to find out about and comply with the police and customs laws in force. The carrier cannot be held responsible for any violation of these rules..
Article 16 – Complaints
All complaints must reach us by registered letter with acknowledgment of receipt., within eight days of the execution of the order. Vượt ra, no complaint or dispute can be made, reimbursed or compensated.

Legal information

GuideProvence.net is a trade mark of

Tour Guides France sas
8 rue du champ des pierres
71210 Saint-Eusèbe
FRANCE
TVA intracommunautaire FR 68984641910
SIREN : 984 641 910
RCS Chalon-sur-Saône
Capital social : 100,00

contact@guideprovence.net

This site is hosted by https://www.o2switch.fr/

lỗi: Nội dung được bảo vệ !!